The Decameron
Translated with an Introduction and Notes by G. H. McWilliam
The Decameron, a collection of 100 short (to short-ish) stories told by ten young Florentine men and women during the plague over ten days is a fun if often frustrating bit of fiction. The stories range from the dazzling, creative and surprising to the more rote and uninspired. First the good: there are all kinds of crazy shenanigans going on in throughout the course of the collection, and its quite a bit of fun to read stories written almost 700 years ago that ends with wife swapping,
This great book is set in a country estate outside Florence during a plague. The meaning of the setting was not lost upon me: with death beckoning from all corners, one is wise to enjoy life and pass the hours sharing experience among those about whom one cares. These comic and tragic tales are told in rotation among a group of wealthy people killing time within a garden, a little island of civilization, a little Eden -- paradise. The vast majority of these 100 tales involve amusing stories
So I finally found a fifty cent copy of the Penguin Decameron trans'd by McWilliam and here a new trans pops onto the horizon ; this one by Wayne A. Rebhorn from Norton. Following is a review from the new yorker.http://www.newyorker.com/arts/critics..."An instructive companion volume to Rebhorns Decameron is the recent The Fabliaux: A New Verse Translation, translated by Nathaniel E. Dubin, and described by R. Howard Bloch, in the introduction, as the first substantial collection of fabliaux, in
Giovanni Boccaccio's "Decameron" is a huge monument to Italy and to Italians - mercilessly, hilariously portrayed as they really are; when it comes to vices and virtues very little has changed in my country in the last seven centuries, you know. It's a great human mosaic. It's like getting lost in the crowd of a street market, in a kaleidoscope of colours and smells and noises and people pushing, screaming, laughing, sweating... mind your bag, by the way - Boccaccio's heroes never miss the
Il Decamerone = The Decameron, Giovanni Boccacccio The Decameron is a collection of novellas by the 14th-century Italian author Giovanni Boccaccio (13131375). The book is structured as a frame story containing 100 tales told by a group of seven young women and three young men sheltering in a secluded villa just outside Florence to escape the Black Death, which was afflicting the city. Boccaccio probably conceived of The Decameron after the epidemic of 1348, and completed it by 1353. The various
After a couple of years, two attempts and two different editions, I have finally finished this book. The first great literary accomplishment of 2016.All I can say is that the history of humanity lies on every page of this book. Virtues and defects that have illuminated and darkened human existence were eloquently expressed by Boccaccio's brilliant pen that concocted, with mastery and otherworldly wit, one hundred tales told by seven young ladies and three young men who, to contextualize this
Giovanni Boccaccio
Paperback | Pages: 909 pages Rating: 3.88 | 30773 Users | 1046 Reviews
Details Books To The Decameron
Original Title: | Il Decamerone |
ISBN: | 0140449302 (ISBN13: 9780140449303) |
Edition Language: | English |
Setting: | Florence(Italy) Italy |
Literary Awards: | Премія імені Максима Рильського (1988), PEN Center USA Literary Award for Translation (2014) |
Commentary Conducive To Books The Decameron
The Decameron (c.1351) is an entertaining series of one hundred stories written in the wake of the Black Death. The stories are told in a country villa outside the city of Florence by ten young noble men and women who are seeking to escape the ravages of the plague. Boccaccio's skill as a dramatist is masterfully displayed in these vivid portraits of people from all stations in life, with plots that revel in a bewildering variety of human reactions.Translated with an Introduction and Notes by G. H. McWilliam
Describe Containing Books The Decameron
Title | : | The Decameron |
Author | : | Giovanni Boccaccio |
Book Format | : | Paperback |
Book Edition | : | First Edition |
Pages | : | Pages: 909 pages |
Published | : | March 27th 2003 by Penguin Books (first published 1353) |
Categories | : | Classics. Fiction. Short Stories. Literature. European Literature. Italian Literature |
Rating Containing Books The Decameron
Ratings: 3.88 From 30773 Users | 1046 ReviewsWeigh Up Containing Books The Decameron
The Decameron is obviously a hugely influential piece of literature (actually, it's just plain huge), so it's no wonder I'd get around to it eventually. I'm not a huge fan of Chaucer, really, but I did recognise a couple of the source texts he used in this, and I imagine that the choice of frame narrative for the Canterbury Tales might've been suggested to Chaucer by The Decameron. Certainly The Decameron was an influence, anyway.The Decameron also inspired a song by one of my favourite singers,The Decameron, a collection of 100 short (to short-ish) stories told by ten young Florentine men and women during the plague over ten days is a fun if often frustrating bit of fiction. The stories range from the dazzling, creative and surprising to the more rote and uninspired. First the good: there are all kinds of crazy shenanigans going on in throughout the course of the collection, and its quite a bit of fun to read stories written almost 700 years ago that ends with wife swapping,
This great book is set in a country estate outside Florence during a plague. The meaning of the setting was not lost upon me: with death beckoning from all corners, one is wise to enjoy life and pass the hours sharing experience among those about whom one cares. These comic and tragic tales are told in rotation among a group of wealthy people killing time within a garden, a little island of civilization, a little Eden -- paradise. The vast majority of these 100 tales involve amusing stories
So I finally found a fifty cent copy of the Penguin Decameron trans'd by McWilliam and here a new trans pops onto the horizon ; this one by Wayne A. Rebhorn from Norton. Following is a review from the new yorker.http://www.newyorker.com/arts/critics..."An instructive companion volume to Rebhorns Decameron is the recent The Fabliaux: A New Verse Translation, translated by Nathaniel E. Dubin, and described by R. Howard Bloch, in the introduction, as the first substantial collection of fabliaux, in
Giovanni Boccaccio's "Decameron" is a huge monument to Italy and to Italians - mercilessly, hilariously portrayed as they really are; when it comes to vices and virtues very little has changed in my country in the last seven centuries, you know. It's a great human mosaic. It's like getting lost in the crowd of a street market, in a kaleidoscope of colours and smells and noises and people pushing, screaming, laughing, sweating... mind your bag, by the way - Boccaccio's heroes never miss the
Il Decamerone = The Decameron, Giovanni Boccacccio The Decameron is a collection of novellas by the 14th-century Italian author Giovanni Boccaccio (13131375). The book is structured as a frame story containing 100 tales told by a group of seven young women and three young men sheltering in a secluded villa just outside Florence to escape the Black Death, which was afflicting the city. Boccaccio probably conceived of The Decameron after the epidemic of 1348, and completed it by 1353. The various
After a couple of years, two attempts and two different editions, I have finally finished this book. The first great literary accomplishment of 2016.All I can say is that the history of humanity lies on every page of this book. Virtues and defects that have illuminated and darkened human existence were eloquently expressed by Boccaccio's brilliant pen that concocted, with mastery and otherworldly wit, one hundred tales told by seven young ladies and three young men who, to contextualize this
0 comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.