Friday, July 17, 2020

Download Free Audio The Poetic Edda Books

Download Free Audio The Poetic Edda  Books
The Poetic Edda Paperback | Pages: 343 pages
Rating: 4.26 | 7133 Users | 361 Reviews

Details Containing Books The Poetic Edda

Title:The Poetic Edda
Author:Unknown
Book Format:Paperback
Book Edition:Second Edition, Revised
Pages:Pages: 343 pages
Published:1990 by University of Texas Press (first published 1270)
Categories:Poetry. Fantasy. Mythology. Classics. History

Description Concering Books The Poetic Edda

The Poetic Edda comprises a treasure trove of mythic and spiritual verse holding an important place in Nordic culture, literature, and heritage. Its tales of strife and death form a repository, in poetic form, of Norse mythology and heroic lore, embodying both the ethical views and the cultural life of the North during the late heathen and early Christian times.

Collected by an unidentified Icelander, probably during the twelfth or thirteenth century, The Poetic Edda was rediscovered in Iceland in the seventeenth century by Danish scholars. Even then its value as poetry, as a source of historical information, and as a collection of entertaining stories was recognized. This meticulous translation succeeds in reproducing the verse patterns, the rhythm, the mood, and the dignity of the original in a revision that Scandinavian Studies says "may well grace anyone's bookshelf."

Particularize Books Supposing The Poetic Edda

ISBN: 0292764995 (ISBN13: 9780292764996)
Edition Language: English

Rating Containing Books The Poetic Edda
Ratings: 4.26 From 7133 Users | 361 Reviews

Article Containing Books The Poetic Edda
This was a trippy adventure, and there's a lot I want to say about it, but I'll start by saying that it was an incredible read for those with the patience to read ancient literature. And believe me, it takes a lot of patience; it is poetry from a dead language which often doesn't translate in a stirring way. However, after reading the Poetic Edda itself (not really the four additional poems they tack on to the end of this book), you walk away with a feeling about the inescapability of fate. Many

I thought I would enjoy this more than I actually did. Luckily, I already knew about the legends in Norse mythology or I would have given up, I definitely prefer prose to poetry.

So... yeah. I'm not sure why I had to be a fully-grown adult before it ever occurred to me that I could read this, but I probably would have gotten a bit bored at a younger age.Takeaways:1. Tolkein was a huge Norse Fanboy. I mean, so was C. S. Lewis to an extent (I'm looking at you, Fenris Ulf, captain of the White Queen's guard), but a full third of Tolkein's named characters are named in the very first poetic Edda. This cracks me up.2. All the great stories borrow from other great stories in

"Wits are needful for someone who travels widely,anything will do at home;he becomes a laughing-stock, the man who knows nothingand sits among the wise."- HávamálArguably the greatest mythological masterpiece human civilisation has achieved, in my mind. But I'm biased for a variety of reasons; from being from the north, from researching its history and culture every day as a profession and from this being the main inspiration for my favourite literary author J. R. R. Tolkien.I'll do a more

What I love the most about Norse literature and mythology is that the gods are all incredibly... for the lack of a better word, human. They suffer, they lust, they love, and they even seem to be quite mortal as far as gods go.The Elder (or Poetic) Edda is a collection of 'poems' found in an ancient manuscript in Iceland, the Codex Regius.The Elder Edda has a mythological section, with poems about the gods and the start and end of the world (the famous Ragnarok), and a heroic section.I was

Not the best or the worst translation. Sometimes Hollander's focus on poetic considerations can be irritating, when it means he uses unnecessarily archaic diction or flat out substitutes a word that's very different than the actual translation (to his credit, he mentions doing this in a couple of instances, but that makes you wonder how many other times he did that and didn't bother footnoting it).But, as Yogi Berra remarked in a slightly different context, even imperfect translations of the

The gods of antiquity are our super heroes of today. Marvel has transformed most of the Norse gods into comic book characters, for better or for worse I don't know. I am inspired by the tales of glorious gods and I was interested in any overlap that may occur between the Norse and Greek pantheons. This text met and exceeded my expectations, but contained many lays that would only appeal to a completist or college-level student of Norse mythology.The lays are epic in scope, encompassing the

0 comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.